File Index

L’Arc-en-Ciel

The Back Horn

Bonnie Pink

The Brilliant Green

B'z

Chara

Cocco

CORE OF SOUL

Dir en grey

fra-foa

Gackt

GO!GO!7188

GOING UNDER GROUND

GLAY

globe

hide

Judy and Mary

Malice Mizer

Mr. Children

Onitsuka Chihiro

Penicillin

The Pillows

Shiina Ringo

T.M.Revolution

Thee Michelle Gun Elephant

Tokyo Ska Paradise Orchestra

X Japan

Yaida Hitomi

The Yellow Monkey

 

C7

My worry is that I could forget you 
My anxiety is that I could get accustomed to every day being like this
I only know one thing: I am strong
When I'm alone I'll feel it

Always aside a blue coffee can 
And my red guitar 1 
It's not a reason to do something but   Time...
Could end today.

My worry is that always being together will be too much
My anxiety is that I could get accustomed to every day being like this
I've only one realisation: I'm weak
When I'm alone I'll feel it

Somehow don't let this night become morning
The limits of strong thoughts. Limits of wishes 
The red second hand of the clock sneers at me in this state
This time it's only taking up (time) 2

To me there are more important things than you
To you there are more important things than me

Somehow don't let this night become morning
The limits of strong thoughts. Limits of wishes 
The red second hand of the clock sneers at me in this state
This time it's only taking up (time) 2

Once in a while I'll mimic (normalcy) and take my guitar in my hands
Fingering C7 As I remember your fingers doing

Translator's notes: 

1. These lines are a little rough – suggestions? 

2. Rather certain that "time" is implied, yet...

 

 

Romaji:


shinpai na no ha anata no koto wasuresou na koto
fuan na na ha konna hibi ni mo naresou na koto 
hitotsu dake wakatta koto atashi ha tsuyoi
hitori na natta toki jikkan suru

itsumo KOOHII no aoi KANKAN to 
akai GITAA no yoko de
nani wo suru wake ja nai kedo jikan ha
kakujitsu ni kyou wo owaraseteyuku

shinpai na no ha zutto issho ni isugiru koto
fuan na no ha konna hibi ni mo naresou na koto
hitotsu daka omoishitta koto atashi ha yowai
hitori ni natta toki jikkan suru

dou ka kono yoru ga asa ni naranaide
tsuyoku omou hodo negau hodo
akai byoushin ha sonna atashi wo azawaratte
kono jikan wo suitotteiku dake

atashi ni ha anata yori daiji na mono ga aru
anata ni ha atashi yori daiji na mono ga aru

dou ka kono yoru ga asa ni naranaide
tsuyoku omou hodo negau hodo
akai byoushin ha sonna atashi wo azawaratte
kono jikan wo suitotteiku dake

tama ni atashi ha maneshite GITAA wo kakaete
C7 wo osaeru anata no yubi omoidasou to suru

Translator's note: Capitalized words indicate Katakana characters.

 

Comments or suggestions: alainna@project-j.org